Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная Версия: Пропускаются ли в аудиокнигах части текста оригинала?
Клуб Любителей АудиоКниг > АудиоКниги
Roman76
Слушаю сейчас книгу Балашова "Воля и власть" и одновременно (синхронно) читаю на экране.
Заметил, что больших отрывков из текста в аудиокниге просто нет.

Например, отрывок такой величины:

Цитата
Где-то уже далеко за разоренной Устюжной встретился на пути владычный волостель Исай, бежавший из Софийской волости Вель в Новгород. Он-то и донес, что Вель разорена московитами. Исай, измученный дорогою, дышал тяжело. Конь под ним был мокр, в клокастой шерсти и пене. Гнал, видно, не жалея коня, торопясь доставить злую весть в Новгород. Владычных волостей до того не трогали, обходя при всех ратных делах, и даже грабители редко зорили церковное добро.
     Воеводы верхами столпились вокруг злого вестника. Кто-то уже открывал баклажку, наливал в чару темного фряжского: промочить горло кудлатому, в рваной шапке Исаю - бежал, видимо, одною душою, как был.
     - Господо воеводы новгородчкыи! - говорил Исай, оглядывая насупленные лица конных бояр и боясь, не обвинят ли его самого в небреженьи владычным добром. - Наихав, господо, князя великого боярин Андрей, да и с Иваном Никитиным, и с двиняны на святей Софьи волость, на Вель, в сам Велик день всю волость повоевали, и хлеб семенной, и хоромы жгли, и на головах окуп поимаша...
     - Ладно, сказывай кто и где?! - прервал волостеля нетерпеливый Тимофей Юрьевич.
     - Отошли, на Двину отошли! К Орлецу! - бормотал Исай, озирая угрюмые лица боярской господы. - От князя великого приихал на Двину в засаду ростовский князь Федор, городка блюсти и судов и пошлин имати с новгородскых волостий, а, двинские воеводы Иван и Конон со своими другы, бают, волости новгородскыи и бояр новгородскых поделиша собе на части. - Исай, выпив и жуя поданный ему холодный пирог, торопливо досказывал, кто из двинян и что захватил из новогородских животов, знал о том явно по слухам, почему и сбивался и путался, повторяя одно и то же...
     Исая наконец отпустили, вручив ему и двум спутникам его новых коней - скорей бы донес весть в Новгород, - а сами вечером встали на совет.
     Получалось, что еще до похода к Орлецу надобилось примерно наказать заратившихся московитов. В прозрачной северной мгле ярко плясало светлое пламя костра. Воеводы черпали в черед дымное варево, дули, поднося лжицы ко рту, отъев, отирали мохнатые уста цветными платами. Поход к Белозерскому городку решили почти безо спору. Не токмо наказать надо было москвичей за разор, но и попросту оставлять в тылу у себя московскую рать опасу ради не стоило.
     Комар еще не успел народиться, и воеводы лежали вольно, не разоставя шатра, а нарубив лапнику и застелив его попонами. Накинули только сверх себя долгие опашни, да составили сапоги и развесили холщовые портянки ближе к рдеющей груде углей догорающего костра.
     Юрий Дмитрич сказывал Василию Борисовичу о красотах Нижней Двины, о безмерной громаде воды, Белом море, торговых походах в далекую варяжскую землю и еще далее к англянам, данам и в земли франков.
     - Пора то разорили мы двинян? - вопрошал Василий Борисович, помятуя тот давний поход за волжскою данью. Тень гнева прошла по челу Юрия Дмитрича:
     - Цьто им! - отозвался он, передернувши плечом. - Повидь, каки сарафаны тамошни женки носят! Шелк да тафта, бархаты да парча цареградская! В жемчугах вси! Невем, черная ли то женка, али боярска кака!
     Запло-о-отят, - протянул он грозно. - Серьги из ушей вынут, а заплотят, тай годи! Когды-то ищо хлеб не рос на Двины, а нынце! Вси в серебри! Цьто бояре, цьто и мужики! За стол сести, дак беспременно красную рыбу им подавай! Теперице воли захотели! Будет им под московским князем воля! Ишо приползут и к нам! Каемси, мол, в нашей вины... Я-ить с Иваном Никитиным как с тобой мед пил, вместях за столом сидели! Ну - не прощу никогда! Даже и поверить тому не могу! Владыцьню волость зорить! Эко!
     - Спите, господа! - недовольно пробурчал Тимофей Юрьич. - Негоже будет вам из утра перед кметями в седлах дремать!
     Ночь. Дремотная прозрачная ночь тихо поворачивается над станом россыпью голубых звезд. Чуть рдеют угли, прикрытые пеплом костров. Кони задумчиво хрупают овсом, и лес стоит по сторонам чуткий, тревожный, полный скрытой жизни, готовой прорваться щебетом птиц, весенним ревом оленей, бурными разговорами ручьев, и словно ждет, гадая, что принесет сюда и окрест дремлющая новгородская рать?


Мой вопрос к тем, кто может как-то связан с производством аудиокниг либо может на него ответить.

Это правило, что в аудиокнигах пропускаются части из текстов, или исключение, или может поправки самого автора?

LKa48
Не знаю как у русских издателей, но у нас обязательно указывают "сокращено" или нет. Беря книгу, ты всегда знаешь с каким изданием имеешь дело.
Но, в принципе это может быть и не "вина" издателей а варьирование текста от издания к изданию.
Особенно это касается "острых" книг, написанных в СССР. Там как правило было 2-3-4 варианта ( Главлит знаете ли). И по какому из них делается аудиокнига заранее непонятно. Да и какой из вариантов взят для сравнения тоже! Я вот тут рядом писал про "Сказку" Стругацких. Выбранный для озвучки вариант мне лично не нравится. Но, если Вы будете сравнивать текст по первому и озвучку второго, то просто ужаснетесь!
По этой конкретной книге ничего сказать не могу, - не читал, не качал... А значит и слушать не буду.. rolleyes.gif
Nata
Ох, это еще немного. А что сделали с "Сагой о Форсайтах"! Просто оставили скелет книги.
dimm
HeilMir
Иногда книги сокращают намеренно. И обязаны писать об этом - сокращенное издание. Иногда сокращают и не пишут (Фаулз, Любовница французского лейтенанта - до сих пор простить не могу). Иногда бывает брак - слушаю сейчас Аксенова, Остров Крым - так вот в одно месте почувствовал что-то не то. Не стыкуется. Сунулся в книгу и точно - страницы 3 пропущены.
elina817
"Мастер и Маргарита" в исполнении В. Смехова - прочитанно шикарно, но вариант сокращенный. По-моему, "Одиннадцать минут" Коэльо, проходивший в сети, тоже сокращенный - я его поэтому качать даже не стала.
Iudushka
НЕТ! сокращенным вариантам! Особенно от студии "Союз". В данном случае ситуацию другая. Не скажу с гарантией (книгу не слушал), но рекомендую проверить нумерацию файлов. Кроме того проблема может быть вызвана
1) ошибкой при оцифровке
2) плохим состоянием пленки
2) разницей в бумажных изданиях. Балашов, если не ошибаюсь, начитан по "роман-газете"
admik
добавлю, что серия "нигде не купишь" в 90% начитана по старым изданиям, или журнальным вариантам. в самом начале (или в самом конце) книги диктор говорит по какому конкретно изданию начитан текст, когда и кто начитывал.
Это архивная версия. Здесь расположена полная версия этой страницы.
Яндекс цитирования 
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.